Publication de la Pièce de Théâtre Zefaf Arous el-Maktabat , en Italien
Publié le
Alexandrie—
A l'occasion de la cinquième anniversaire de la Bibliotheca Alexandrina, les Editions Cosmo Iannoni à Rome, a publié la traduction italienne de la pièce de théâtre arabe Zefaf Arous el Maktabat (Le nozze della ninfa della biblioteca /La Noce de la Nymphe des Bibliothèques) de Dr Ahmed Etman, dramaturge, critique et professeur de la littérature grecque et latine à l'université du Caire.
L’Organisme des palais de culture a publié le texte intégral de cette pièce à l'occasion de l'inauguration de la Bibliotheca Alexandrina en 2002. Elle a été ensuite traduite en italien par Dr Abdel Razek Eid, professeur de langue italienne à l'Université du Caire sous la direction de Armando Gnisci, professeur de littérature Comparée à l'Université de Rome.
Dr Khaled Azab, directeur du Département des Médias à la BA, a affirmé que cette initiative reflète l'intérêt du monde accordé au rôle culturel pionnier qu'a joué l'Ancienne Bibliothèque dans le temps et que joue encore la Nouvelle Bibliothèque.
Les événements de La Noce de la Nymphe des Bibliothèques se déroulent à Alexandrie depuis le temps des Ptolémées et jusqu'à nos jours, rendant hommage à l'ancienne et la nouvelle Bibliothèque d'Alexandrie et leurs fondateurs.